The Deifications of Ino in Ovid’s Fasti and Metamorphoses

DOI : 10.54563/eugesta.1624

Résumé

In both the Metamorphoses and Fasti Ovid narrates the deification of Ino and her son Melicertes. In the Metamorphoses they become the Greek deities Leucothoe and Palaemon, while in the Fasti they also are identified with the Roman gods Mater Matuta and Portunus. Reading the two Ino passages together brings out the different focus of the Fasti on Roman religious aetiology, but also brings out the poems’ shared interest in deification, and specifically female deification. The two episodes are linked narratologically with the projected divinization of the empress Livia.

Plan

Texte

Ovid narrates two versions of the deification of Ino and her son Melicertes, one in the Metamorphoses and one in the Fasti. As is the case with the other episodes shared between both poems, we are encouraged to read one version in the light of the other and a comparison can reveal important similarities and differences between the two poems.1 Most obviously, in the Fasti Greek mythology becomes the background for Roman religious aetiology.2 In the Metamorphoses Ino and Melicertes are transformed into the Greek deities Leucothoe and Palaemon (4.416-562), while in the Fasti they are also identified with the Italian gods Mater Matuta and Portunus (6.473-568).3 Generic contrast has been suggested in the epic episode’s emphasis on Juno’s wrath and her visit to the Underworld, while in the elegiac Fasti episode Ino’s suffering is strongly featured.4 Both passages, however, share a marked intertextual engagement with Vergil’s Aeneid, which establishes links between Ino and Aeneas’ deifications and between the two Ovidian passages. Ovid’s two narratives of Ino’s apotheosis address the question of female deification, a topic of contemporary political relevance.5 In the Metamorphoses there are only four female deifications, while this number doubles in the Fasti. In each poem Ino’s deification is matched with another female deification that can be associated with Augustus’ wife Livia: Hersilie in the Metamorphoses, Carmentis in the Fasti. While Ino’s deification provides a model for the divine elevation of a woman, her mythological background troubles this identification.

Ovid would have had numerous literary sources for the myths of Ino, and the associated figures Athamas, Phrixus and Helle, and Melicertes. Ino appears in Greek literature as early as Homer (Od. 5.333-5) and Hesiod (Th. 976). The tragedians Aeschylus, Sophocles and Euripides all treated the myth; its popularity in ancient drama continued up to the Latin authors Ennius and Accius.6 There are three main events in the mythology of Ino, daughter of Cadmus. She first receives prominence by nursing the newly born Dionysus, her (dead) sister Semele’s child (Met. 3.313-15, F. 6.485-6). Next, she is variously the first, second, or third wife to Athamas, and is alternatively victim or victimizer, murderer or attempted murderer of her own children or her stepchildren (Phrixus and Helle: F. 3.849-76; Apollod. 1.9.1, Hygin. Fab. 2)7 or victim of a plot by another wife of Athamas.8 Finally, as a result of her care of Bacchus, Ino is driven mad by the jealous Hera/Juno and attempts to kill herself and Melicertes. In some versions she does kill Melicertes (Apollod. 3.4.3), but in others she is rescued and deified along with her son and they are worshipped as the Greek gods Leucothea and Palaemon (Met. 4. 539-42, F. 6.543-8).9 In a Roman sequel Ino and Melicertes are identified with Mater Matuta and Portunus (F. 6.545, 547).

While Ino’s deification as Leucothea is attested already by Homer (Od. 5.333-5), her identification with the Roman Mater Matuta appears first in Cicero (Tusc. 1.28 Quid? Ino Cadmi filia nonne Λευκοθέα nominata a Graecis Matuta habetur a nostris?, ‘What? Is not Ino, daughter of Cadmus, called Leucothea by the Greeks, regarded by our people as Matuta?’). Cicero’s source is unknown and he does not explain the syncretism. Spencer Cole suggests that it was the death of his daughter Tullia and the case for her possible consecration that first motivated Cicero to consider female deification: “The really surprising – and of course necessary – development with the Consolatio is the explicit inclusion of women.”10 The reason, however, for Ino’s insertion in Cicero’s list in the Tusculan Disputations of “boundary-crossing mortals” along with the conventionally cited Romulus, Hercules, Liber, and the Dioscuri, who “furnish established precedents for the divinization of mortals,”11 is difficult to understand. As a “precedent for merit-based deification”12 what can she have achieved? In fact, in the De Natura Deorum Cicero has Cotta object to Ino’s claim to deification simply on the grounds of her paternity (3.48 Ino dea ducetur et Λευκοθέα a Graecis a nobis Matuta dicetur cum sit Cadmi filia? ‘Is Ino to be considered a goddess and be called Leucothea by the Greeks and Matuta by us because she is the daughter of
Cadmus?’).13 Ino’s paradigmatic role as the only mortal woman to be deified in Cicero’s list gives her deification a prominence that should not be ignored. She may be seen to serve as a precedent for Ovid’s seemingly invented divinizations of Hersilie in the Fasti and that of Carmentis in the Metamorphoses.14 Carmentis’ prophecy of the future divinization of Livia, which was resisted by both Augustus and Tiberius but widely discussed and propagated outside of Rome, specifically links these poems with this contemporary issue. It is well known that “Ovid writes more about Livia and the question of deification than any other surviving writer of his lifetime, not only reflecting the tensions and biases that underpin the new representations of elite women, but also helping to forge the discourse.”15

Metamorphoses 4.416-562

Deification is an unusual form of transformation in the Metamorphoses, but it notably becomes more frequent at the end of the poem in Books 14-15.16 While the deification of Hercules at Met. 9.239-72 has most often been seen to serve as the paradigm for the imperial apotheoses, the episode of Ino and Melicertes stands out as the first extended example of apotheosis in the Metamorphoses (4.416-562), when the two mortals are turned into the Greek deities Leucothoe and Palaemon.17 The involvement of Venus in Ino and Melicertes’ deifications prefigures her advocacy on behalf of Aeneas and Caesar at the end of the poem, thus connecting Ino and Melicertes with the later imperial apotheoses.18 The next female deification in the poem will be that of Hersilie, Romulus’ wife, in Book 14 (829-51), which has been seen as prefiguring the empress Livia’s deification.19 The Ino episode’s numerous echoes of the Aeneid are well known.20 Philip Hardie has argued that these Vergilian echoes are part of a Theban “anti-Aeneid” in Met. 3.1-4.603.21 Juno’s indignant speech replays her soliloquy in Aen. 1 (F. 4.22-3 ~A.1.37-40, cf. A. 7.293-322) and introduces the epic theme of anger, which is followed by an extensive description of her visit to the underworld to rouse the fury Tisiphone that is indebted to Juno’s summoning of Allecto in Aen. 7 and Vergil’s underworld in Aeneid 6.22 Tisiphone’s attack on Ino and Athamas recalls Allecto’s assault of Amata and Turnus in Aen. 7 (341-77).23 These epic elements are absent in the retelling of Fasti 6, although the Aeneid continues to be an important intertext.

Ino is introduced as Bacchus’ aunt (417 matertera ‘mother’s sister’) and ominously said to be the only one of her sisters not to have suffered tragedy.24 Juno, angry at the power of Semele’s son Bacchus and Ino’s familial pride in him (421 alumno numine, ‘divine foster-son’),25 decides to punish Ino and her husband Athamas with madness, on the model of Bacchus’ punishment of Pentheus (428-31).26 Her prime motivation is ‘that the royal house of Cadmus should fall’ (470-1 ne regia Cadmi / staret). Driven mad, Athamas hunts down and kills their young son Learchus, while Ino flees with their other son, Melicertes, and in her mad fearlessness (529 nullo tardata timore, ‘delayed by no fear’) leaps from a cliff into the sea. Ino’s leap with her son could be considered as infanticide caused by her madness, but Ovid’s language seems to exonerate her of any crime.27 She seems less affected by the madness than grief at her son’s murder (519-21 tum denique concita mater,/ seu dolor hoc fecit seu sparsum causa venenum/ exululat, ‘then finally the mother having been stirred up howled, either grief caused this or the cause was the sprinkled poison’).28 This apparent contradiction or hesitation in the causality of Ino’s motivation leaves open the possibility that “when Ino leaps into the sea, it is at least possible to read it as an attempt to protect her remaining son, Melicertes, rather than to kill him.”29 At this point Venus (mother of Cadmus’ wife Harmonia, cf. 3.132) is said to ‘pity the undeserved sufferings of her granddaughter’ (531 at Venus immeritae neptis miserata labores) and she entreats Neptune to deify them both as sea deities (536 dis adde tuis). The motivation of pity occurs nowhere else in the poem for apotheosis, but it does recur for metamorphosis in similar cases of attempted suicide or death (6.135 (Arachne/spider), 11.339 (Daedalion/bird), 11.784 (Aesacus/bird). Neptune agrees and turns them into the sea gods Leucothoe and Palaemon:30

adnuit oranti Neptunus et abstulit illis
quod mortale fuit maiestatemque verendam
imposuit nomenque simul faciemque novavit
Leucothoeque deum cum matre Palaemona dixit. (4.539-42)

Neptune approved her prayer and took from them that which was mortal,
and bestowed on them a majesty worthy of reverence
and at the same time changed their name and appearance;
he called the new god Palaemon and his mother Leucothoe.

Venus rescues Ino as she does Aeneas in Book 14 (581-608) and both “are rewarded with apotheosis, of a watery kind.”31 The language of deification here both recalls that of metamorphosis (cf. 2.674-5 novata est / et vox et facies, ‘both voice and appearance were changed’),32 but also prefigures the process described in later deifications in the poem where the loss of the mortal element (quod mortale fuit) is also specified. We see a similar process in the apotheoses of Hercules (9.268 mortales Tirynthius exuit artus, ‘the Tirynthian shed his mortal limbs’), Aeneas (14.603 quidquid in Aenea fuerat mortale repurgat, ‘she washed away whatever was mortal in Aeneas’), Glaucus (13.950 mortalia demant, ‘they remove what was mortal’), and Romulus (14.824-5 corpus mortale per auras / dilapsum tenues, ‘his mortal body dissolved into the thin airs’). Ino and Melicertes’ acquisition of a ‘majesty worthy of reverence’ (540 maiestas verenda) is analogous to the process Hercules undergoes (9.270 augusta . . . gravitate verendus, ‘venerable in his august gravity’), as well as Romulus, who becomes ‘more worthy’ (14.828 dignior), which suggests “a ‘morphing into something larger’, i.e. assuming the more-than-human stature traditionally attributed to the gods.”33 The description of the actual physical and metaphysical processes involved in deification, which assimilates apotheosis to metamorphosis, is limited to the deifications in the Metamorphoses and does not occur in the Fasti.

The involvement of Venus in Ino’s deification, which is not attested elsewhere,34 connects Ino with the later deifications of Aeneas and Caesar, also engineered by Venus (14.585-608, 15.761-851). I have also suggested that Ino’s apotheosis in Ovid anticipates and prefigures the seemingly invented catasterism of Romulus’ wife Hersilie at Met. 14.829-51.35 There is no mention in Met. 4 of the Greek cults for either Leucothoe or Palaemon,36 instead, as if to emphasize the theme of metamorphosis and to contrast with the sequence of the Fasti episode, a pendent narrative of the metamorphoses of Ino’s Theban companions into stone or birds is added, which seems to be original to Ovid.37 The omission of Ino and Melicertes’ Roman names is a component of the erasure of Rome from this Theban “anti-Aeneid.” The Vergilian echoes in the Metamorphoses episode, however, already suggest that Ino’s story will continue in Italy, as does that of Aeneas. In an example of “divided allusion,” 38the Ino passage in the Fasti continues the allusions to the Aeneid from Book 7 to Aeneas’ arrival at Pallanteum in Book 8.

Fasti 6.473-568

Ovid’s Fasti episode begins with a short reprise of the episode of Ino and Athamas’ madness in Met. 4. and then proceeds to supply a revised sequel, inventing a pendent story to account for the origins of the Italian goddess Mater Matuta and her rites at the Matralia celebrated on June 11. We might well wonder how Ino, a figure linked in Greek myth with infanticide, could become associated with a Roman festival celebrated by ‘good mothers ‘(6.475 bonae matres).39 The origin of the identification of Ino with the Italian Mater Matuta, “one of the most enigmatic female deities in the Etrusco-Italic pantheon,”40 is unclear, appearing, as we have seen, first in Cicero. Mater Matuta was an indigenous Italic deity, not an imported god from Greece; but, as Maureen Carroll has suggested, “some common elements of Mater Matuta and Leukothea, perhaps the connection to motherhood and the protection of children, allowed the two to be translated and equated.” 41The origins of her name and even the nature of her cult are disputed.42 Matuta is associated with the sea at F. 6.543 (numen eris pelagi: natum quoque pontus habebit, ‘you will be a divinity of the sea, your son also the sea will claim’; cf. Met. 4.536),43 but this designation seems to fit the Greek Leucothea and Palaemon/Portunus better than Mater Matuta.44 Ovid’s Italian sequel to the Greek story seems to be original,45 although Peter Wiseman has suggested that it originated in stage performances.46 In the Roman aetiological tradition scholars and poets had long been making Greek gods and cults the origins for Roman ones.47 Servius Tullius, Rome’s sixth king (578-535 BCE) is credited with the foundation of temples to Fortuna and Mater Matuta in Rome (F. 6.569-71, Livy 5.19.6, 23.7), which have been identified with excavations near the Church of St Omobono, in the Forum Boarium.48 The pairing of their temples is reflected in Ovid’s treatment of both goddesses on June 11 in the Fasti. The myth of Ino explains features of the festival and cult of the Matralia, such as the exclusion of slave women (F. 6.551-8, Plut. Camillus 5.2; Q.R., 16 [Mor. 267D]), the offering of cakes (testucia, Varro LL 5.106 ) and the participants’ prayers for nieces and nephews, instead of their own children (F. 6.559-62, Plut. Camillus, 5. 1-2; Q.R. 16-17 [Mor. 267D-E]; De frat. amor. 21 [Mor. 492D]).49 The late second-century Christian writer Tertullian records a custom that seems to have no connection with Ino, that only univirae could participate in the Matralia (Monog. 17).50

The passage opens with a request for Bacchus’ help in explaining the goddess Mater Matuta and the features of her festival that are explained by Ino’s story:

Quae dea sit, quare famulas a limine templi
   arceat (arcet enim) libaque tosta petat,
Bacche racemiferos hedera redimite capillos,
   si domus illa tua est, derige vatis opus (6.481-4)

who the goddess is, why she excludes (for she does exclude) female slaves from the threshold of her temple, and why she asks for toasted cakes, may you, O Bacchus, whose grape-bearing curls are bound with ivy, steer the work of the poet, if her house belongs to you.

Ovid next gives a summary in a mere twelve lines (487-98) of the events familiar from Greek mythology and narrated at much greater length in Metamorphoses 4 (416-562).51 Here, in what is merely a prequel to the following Italian narrative, we hear how Juno’s anger was turned towards Ino after she nursed Bacchus, that it was Athamas who was driven mad by Juno (489 hinc agitur furiis Athamas et imagine falsa, ‘then Athamas was driven by furies and a false image’), while Ino first buries Learchus before she seizes Melicertes ‘with frenzied arms’ (497 insanis natum complexa lacertis) and leaps into the sea. In the Metamorphoses Venus rescues the two from a watery death by turning them into the gods Leucothoe and Palaemon, but in this version they are instead transported, untransformed (nondum), to Italy by Panope and her sister nereids: 52

excipit inlaesos Panope centumque sorores,
   et placido lapsu per sua regna ferunt.
nondum Leucothea, nondum puer ille Palaemon
   verticibus densi Thybridis ora tenent (6.499-502)

Panope and her hundred sisters receive them unharmed and bring them through their realms in a smooth glide. They reach the mouth of the Tiber dense with eddies, she not yet Leucothea, nor that boy Palaemon.

The echo of Vergil’s description of the Tiber at Aeneas’ arrival in Italy establishes a parallel between Ino and Aeneas (Aen. 7.30-1 Tiberinus . . . verticibus rapidis) that continues throughout the passage.53 Like Aeneas in Aeneid 8, Ino arrives at the site of Rome during a Greek festival being celebrated by Arcadians/Italians ruled by Evander, although her visit predates Aeneas’. She finds, as did Aeneas, violence in primitive Italy and is further pursued by Juno’s wrath. In the (in either case) aptly named lucus Semelae Stimulaene54 Ino comes across Maenadas Ausonias (504, cf. 505 Arcadas, 507 Latias . . . Bacchas), women whose bi-culturalism prefigures Ino’s own transformation from Greek to Roman deity.55 Although the festival’s Dionysian focus should bode well for Ino, Juno once again attempts to punish her through a reprisal of Pentheus’ murder (509-12) and she instigates (508 instimulat) the women to attack Melicertes by emphasizing Ino’s foreignness (510). This time it is Hercules, rather than Venus, who comes to Ino’s assistance as the women flee at his arrival (523 turpia femineae terga dedere fugae, ‘they disgracefully retreated in womanish flight’). Hercules’ easy routing of the women constitutes a humorously female ‘elegiac’ version of his epic defeat of the monster Cacus, an event which was narrated to Aeneas by Evander (Aen. 8.213-67) and appears in Fasti 1 (543-78, cf. 6.79-82).56 Ino’s visit dates to the period described by Evander to Aeneas in Aeneid 8 when Hercules was passing through Italy while driving the cattle of Geryon (F. 6.519 vaccas . . . Hiberas), although it is left unclear whether Cacus has already been defeated. Hercules recognizes Ino, addressing her as matertera Bacchi (523), and she tells him her story—in an edited version:

illa docet partim, partim praesentia nati
   continet, et furiis in scelus isse pudet (525-6)

She tells her story in part, but in part the presence of her son restrains her,
for she is ashamed to have been driven to a crime by the furies.

Although her embarrassment is specified as the crime caused by her moment of temporary madness, Ino’s omission of her leap with her son only serves to draw attention to another more negative part of her story, which was in fact narrated earlier in Fasti 3.849-76, where as a wicked stepmother (853 sceleratae fraude novercae, ‘by the treachery of an evil stepmother’) she had attempted to have her step-children Phrixus and Helle sacrificed to end a famine she had caused by toasting the grain seed.57 This episode is mentioned again as an explanation for why servant women (551 ancillas) are excluded from her cult at 6.551-7, where we are told that Cadmus had an affair with one of Ino’s handmaids and it was from her that he learned of Ino’s plot against Helle and Phrixus. Hugh Parker has argued that this prejudiced source of information and Ino’s subsequent denial absolves her of any crime (557 ipsa quidem fecisse negas, sed fama recepit, ‘you yourself deny that you did this, but tradition has accepted it’),58 but her deliberate obfuscation to Hercules and Ovid’s own earlier account of this well-known event (fama) makes this doubtful. How do we reconcile these two conflicting portrayals of Ino’s character? While Parker has argued that Italy has an ameliorative effect and wipes away Ino’s Greek past, Carole Newlands and others have suggested that Ino’s earlier background continues to resonate and “‘contaminate’ the story of Mater Matuta” (526 scelus isse pudet, ‘she is ashamed that she committed a crime’).59 As we have seen, a central feature of Mater Matuta’s cult is explained by Ino’s failure as a mother to her own children (and step-children): mothers pray for the children of their siblings and not their own because Ino was ‘shown to be an unlucky parent’ (560 ipsa parum felix visa fuisse parens) and ‘more useful as foster-mother to Bacchus than to her own children’ (562 utilior Baccho quam fuit ipsa suis).60

After her second rescue Ino is welcomed into the home of Carmentis, Evander’s mother. Here again her actions repeat or prefigure those of Aeneas, who is received into Evander’s humble home in Aeneid 8.61 As Lily Panoussi has observed, “Ovid uses Vergil’s foundational story, which centers on men’s actions, and transforms it into one revolving around women.”62 Carmentis entertains Ino with cakes that serve as the aetion for those offered at the Matralia (533 nunc quoque liba iuvant festis Matralibus illam, ‘even now the cakes please her at the festival of the Matralia’).63 Carmentis, here called Tegeaea vates (537) to remind us that she too is a Greek immigrant, proceeds to predict Ino and Melicertes’ deifications as both Greek and Roman divinities:

'laeta canam: gaude, defuncta laboribus Ino'
     dixit, 'et huic populo prospera semper ades.
numen eris pelagi: natum quoque pontus habebit.
     in vestris aliud sumite nomen aquis:
Leucothea Grais, Matuta vocabere nostris;
     in portus nato ius erit omne tuo,
quem nos Portunum, sua lingua Palaemona dicet.
     ite, precor, nostris aequus uterque locis.'
adnuerat, promissa fides; posuere labores,
     nomina mutarunt: hic deus, illa dea est (6.541-50).

‘I will sing happy news: rejoice, Ino, you have completed your labors,’
she said, ‘and may you always be favorable to this people.
You will be a deity of the sea; the sea will also have your son.
Both of you take a different name in your own waters:
you will be called Leucothea by the Greeks and Matuta by our people.
All authority over ports will be your son’s, whom we call Portunus, his
own tongue Palaemon. Go each of you, I pray, friendly to our lands.’
Ino nodded in agreement, her fidelity promised. They put aside their labors,
they changed their names: this one is a god, she a goddess.

Unlike in their rescue from death in Metamorphoses 4, no reason or explanation is given for Ino’s or her son’s deifications.64 This is in fact typical of the Fasti, which, unlike the Metamorphoses, usually does not offer justification for apotheosis nor describe the procedure,65 even in cases of the imperial family. We can compare, for example, the extended (but not unambiguous) lists of Caesar and Augustus’ achievements in Met. 15.745-870 with Caesar’s succinct apotheosis at F. 3.697-710 (701 ipsa virum rapui,‘I myself snatched him up,’ 703 caelo positus, ‘placed in the sky’, cf. 2.144 caelestem fecit te pater, ille patrem, ‘your father made you divine, Augustus Caesar made his father divine’).66

Carmentis’ prophecy reprises her earlier prophecies in Fasti 1, in which she predicted the apotheoses of Hercules and the Julian rulers, as well as of herself and the empress Livia (1.509-36, 583-4).67 As has been seen, the combination of Carmentis, Evander, Hercules in Fasti 6 forms a “neat symmetry” with the earlier episode in Fasti 1 on the Carmentalia (Jan. 11),68 and constitutes one of many closural gestures in Book 6.69 The passage in Book 1 begins with Evander’s arrival in Italy and includes Hercules’ defeat of Cacus at the recently founded Pallanteum (1.461-586). At the end of her prophecy delivered in Book 1 Carmentis offers her own deification as a precedent for that of Livia: ‘and as I will one day be consecrated at eternal altars, so Julia Augusta will be a new divinity’ (1.535-6 utque ego perpetuis olim sacrabor in aris, / sic Augusta novum Iulia numen erit).70 Livia’s deification was in fact delayed until the reign of Claudius in 42 CE, which, as Anke Walter observes, “makes this one of the very few ‘actual’ prophecies in Latin literature, which can only have been inserted into the Fasti after AD 14, when Livia was adopted into the Julian family as Julia Augusta in Augustus’ will (Tac. Ann. 1.8)”.71 While Livia had received divine honors in her lifetime in the Eastern provinces and was represented with the attributes of divinity, especially those of Hera and Demeter, both Augustus and Tiberius resisted efforts to deify her both while she was alive and after she died.72 After the death of Augustus, Tiberius had considered but rejected deifying his mother, insisting, according to Tacitus, that ‘honors accorded to women should be limited’ (Tac. Ann. 1.14.2 ille moderandos feminarum honores dictitans).73 The question of her deification arose again when Livia died in 29 CE and was again rejected by Tiberius.74 When she was finally deified under Claudius, Marleen Flory argues, “There is no evidence that there was any discussion of Livia’s merita [‘merits or services’] in Claudius’ announcement to the Senate that he wished her deified; rather, her merita was that she had produced the heirs to the throne and had been married to Augustus. On that basis rested the claims as well of all future female relatives of emperors to divine status.”75 In his post-exilic poetry Ovid, however, treats Livia as a “goddess-in-the-making.”76 Carole Newlands has argued that with his invented story of Carmentis, “Ovid presents the idea of female deification as not foreign to Roman practice, linking it moreover to Rome’s noble origins and thus establishing a precedent for Livia.”77 Herbert-Brown has argued that the episode in Book 1 is a post-exilic attempt to eulogize Livia and has the “design of highlighting the theme of maternal dynastic superiority.78 The prophecy in Book 1 also has the effect of associating Livia with Ino’s deification in Book 6.

Carmentis’ two prophecies in Fasti 1 and 6 connect Livia and Ino narratologically, but Livia is also directly linked with the cult of Mater Matuta through her dedication of a shrine to Concordia (Aedes Concordiae) on the same day: ‘Livia dedicated also to you, Concordia, a magnificent shrine, which she offered to her dear husband’ (6.637-8 te quoque magnifica, Concordia, dedicat aede / Livia, quam caro praestitit ipsa viro). This shrine was built in or near the Porticus Liviae (dedicated jointly by Livia and Tiberius in 7 BCE) on the Esquiline.79 Barbara Kellum has underlined the significance of concordia in the Augustan era, when “the concord of the state and the concord of the imperial family became one and the same.”80 Flory has suggested that Livia chose June 11 because she wished to associate her shrine to marital harmony with the two other women’s cults celebrated on that day, the Matralia and the shrine of Fortuna, associated with fertility and marriage.81 Mater Matuta shared the day of her festival with the celebration of the shrine of Fortuna, which was adjacent to her temple and also associated with Servius (6.569 lux eadem, Fortuna, tua est, auctorque locusque, ‘the same day, Fortuna. is yours, as is the founder and location’).82 Yet, as has been seen, the “dysfunctional family relationships”83 and destructive women featured in the stories associated with both of these cults contrast with the image of Livia as a model wife and mother, and the dynastic harmony represented by her dedication of the shrine to Concordia.84 Ovid’s narrative of a veiled statue in the temple of Fortuna includes both mention of an affair between Servius and Fortuna (573 furtivos. . . amores, ‘secret loves’) and the story of the parricidal and power-hungry Tullia (6.585-620).85

For Geraldine Herbert-Brown, “Ovid’s less than satisfactory rendering of the female cults and their connection with Livia on 11 June seems to reflect his own predicament as a witness to the dynastic tensions of his time.”86 She suggests that Ovid’s notable failure to mention any aspect of Livia’s maternal role in the context of the Matralia exposes contemporary dynastic struggles involving Tiberius’ marriage and succession.87 In the post-exilic revised mention of the presumably the same altar of Concordia at Fasti 1.649 Ovid seems to attempt to compensate for the awkwardness of the June 11 passage by praising Livia as a mother: hanc tua constituit genetrix et rebus et ara, ‘this godhead your mother established both by her deeds and with an altar.’88 Ino cannot be considered a model mother or step-mother.89 As we have seen, in the Metamorphoses and Fasti Ovid offers two versions of Ino’s history, one negative and one more positive. Ino as nurse of Bacchus represents a positive image of nurturing that is reflected in the Matralia.90 Attempts to erase Ino’s Greek mythical history in Italy are belied by Ovid’s insertion of Ino’s plot against Phrixus and Helle in Fasti 3. Cicero had already broached the question of Ino’s qualifications for deification (Nat. D. 3.48)91 and, considering her mythological background, we may well question her function as a paradigm for Livia’s eventual divinization.92 For Newlands, Ino’s apotheosis casts doubt on the whole nature and basis of imperial deification and a similar case has been made for questioning the authority of the imperial deifications in the Metamorphoses.93 For others, Ino’s Greek past is erased and the comparison uncomplicated.94 Mythological comparisons, however, carry with them baggage and, while panegyric in general often demands a “selective memory,” 95the terms of comparison cannot be “fixed or controlled”96 and all versions of myths, positive and negative, remain available for different readings.97 Stephen Hinds has proposed the influential idea of the 'hermeneutic alibi' to explain the possibility of alternative readings of Ovid’s poetry, as either encomiastic or dissonant and oppositional.98

Ovid’s interest in exploring the procedures and motivations for apotheosis is evident in both the Metamorphoses and Fasti and has been well examined.99 In his interest in deification, Ovid is entering into a contemporary and wide-ranging religious, philosophical, and political discussion and debate. From the late Republic, in the works of Cicero and Varro and in political discourse, the deification of humans was “high on the cultural and political agenda” and was actively discussed and debated.100 It was, however, largely the work of poets such as Horace, Vergil, and Ovid which constructed the mythological narratives providing justifications and precedents for these political divinizations.101 Ovid is unique in his emphasis on female deification and his inclusion of Livia.102 More women than men are deified in the Fasti, among these the nymphs Lara (2.611-16), Flora (5.183-206), Carna/Cranaë (6.1.125-30) are turned into Italian divinities through rape by a god and similarly Callisto’s catasterism results from her rape by Jupiter (2.153-92). At Fasti 3.459-516 Bacchus comforts Ariadne (upset at his infidelity) by promising her an apotheosis as the Italian goddess Libera and the catasterism of her crown.103 Anna Perenna is variously identified with Dido’s sister Anna (3.653-6), Themis, Io (3.658), or an old woman (661-74).104 The female focused Fasti 6 concludes with praise of two more women, Marcia and Atia, matertera Caesaris, younger sister of Augustus’ mother Atia: ‘O glory, O woman worthy of a sacred house!’ (810 o decus, o sacra femina digna domo).

As with other narratives shared between the two poems, comparison between the two episodes of Ino shed light on both the Metamorphoses and Fasti. I have suggested that Ovid was perhaps motivated by Cicero’s evidently novel insertion of Ino into his list of precedents for the deification of mortals to include her in his own exploration of the theme of female deification, with Livia perhaps specifically in mind. In the Fasti Ino’s apotheosis is linked with the projected deification of Livia through the shared prophecies of Carmentis in Books 1 and 6. This suggests that in the Metamorphoses Ino’s deification may anticipate that of Hersilie in Book 14, which provides the only other significant example of female deification in the epic. Hersilie’s deification, seemingly original to Ovid, would seem to suit better Livia’s public image as model wife than Ino.105 Juno is responsible for Hersilie’s deification and the justification given is her relationship with her husband Romulus/Quirinus: ‘most worthy of such a great man’ (14.833-4 dignissima tanti . . . viri), language which is reproduced in Ovid’s praise of Livia at F. 1.650 sola toro magni digna reperta Iovis (‘alone found to be worthy of the bed of great Jove’) and elsewhere.106 Intertextual engagement with the Aeneid also connects the two Ino passages. The allusions to the Aeneid in Met. 4 take us to Italy, Amata, and the outbreak of war in Aeneid 7, while the Fasti 6 passage continues these allusions to the arrival of Aeneas at Evander’s proto-Roman settlement in Aeneid 8, where Ino and Carmentis adopt the roles of Aeneas and Evander, in another example of Ovid’s ‘feminization’ of the Aeneid.107 Reading the two Ino passages together brings out the different focus of the Fasti on Roman religious aetiology, but also brings out the shared interest in deification, and specifically female deification, evidenced in both poems.108

Bibliographie

Alton, E. H., Wormell, D. E. W., & Courtney, E. 1997. P. Ovidi Nasonis Fastorum Libri Sex. Stuttgart. 

Barchiesi, A. 1997. The Poet and the Prince: Ovid and Augustan discourse. Berkeley.

Barchiesi, A. 2006. “Women on Top: Livia and Andromache.” In Roy K. Gibson, Steven J. Green, Alison R. Sharrock (Eds.), The Art of Love: Bimillennial Essays on Ovid's Ars Amatoria and Remedia Amoris, 96-120. Oxford.

Barrett, A. 2001. “Tacitus, Livia and the evil stepmother.” Rheinisches Museum für Philologie 144: 171-5.

Barrett. A. 2002. Livia: First Lady of Imperial Rome. New Haven.

Beard, M. 1994. “Religion.” In CAH IX 2nd. edn. 729-68. Cambridge.

Beard, M. 2007. The Roman Triumph. Cambridge, MA.

Beek, A. E. 2019. “How to become a hero: gendering the apotheosis of Ovid’s Anna Perenna.” In Gwynaeth McIntyre, Sarah McCallum (Eds.), Uncovering Anna Perenna: A Focused Study of Roman Myth and Culture, 83-93. Bloomsbury.

Bernbeck, E. J. 1967. Beobachtungen zur Darstellungsart in Ovids Metamorphosen. Munich.

Bettini, M. 1991. Anthropology and Roman Culture. Baltimore.

Boëls-Janssen, N. 1993. La vie religieuse des matrones dans la Rome archaïque. Rome; Paris.

Bömer, F. 1958. P. Ovidius Naso, Die Fasten. Band II. Heidelberg.

Bömer, F. 1976. P. Ovidius Naso, Metamorphosen. Buch 1V-V. Heidelberg.

Bouma, J. 1996. Religio votiva: the archaeology of Latial votive religion: the 5th-3rd c. BC votive deposit south west of the main temple at Satricum. Groningen.

Briscoe, J. 2008. A Commentary on Livy, Books 38-40. Oxford.

Calzascia, S. 2014. “Deifications and Catasterisms in Ovid’s Fasti.” Giornale Italiano di Filologia 66: 139-62.

Carroll, M. 2019. “Mater Matuta, ‘fertility cults’ and the integration of women in religious life in Italy in the fourth to first centuries BC.” Papers of the British School at Rome 87: 1-45.

Castagnoli, F. 1979. “Il culto della Mater Matuta e delle Fortuna nel Foro Boario.” StudRom 27: 145-52.

Champeaux, J. 1982. Fortuna. Recherches sur le culte de la Fortuna à Rome et dans le monde romain. Des origines à la mort de César, I: Fortuna dans la religion archaïque. Paris.

Chiu, A. 2016. Ovid’s Women of the Year. Narratives of Roman Identity in the Fasti, Ann Arbor.

Coarelli, F. 1988. Il Foro Boario dalle origini alla fine della repubblica. Roma.

Corbier, M. 1995. “Male power and legitimacy through women: the Domus Augusta under the Julio-Claudians”. In R. Hawley and B. Levick (Eds.), Women in Antiquity: New Assessments, 178-93. New York.

Cole, S. 2006. “Cicero, Ennius, and the Concept of Deification at Rome.” Arethusa 39: 531-48.

Cole, S. 2013. Cicero and the Rise of Deification at Rome. Cambridge University Press.

Desport, M. 1947. “ Matuta, l'aurore chez Évandre.” Revue des Études Anciennes 49: 111-129.

Dolansky, F. 2020. “Regal Resonances: Ovid, the princeps, and the Remote Past.” ICS 45: 80-108.

Domenicucci, P. 1991.”La caratterizazione astrale delle apoteosi di Romolo ed Ersilia nelle Metamorfosi di Ovidio.” In I. Gallo, L. Nicastri (Eds.), Cultura, poesia, ideologia nell' opera di Ovidio, 221-28. Naples.

Döpp, S. 1968. Vergilischer Einfluss im Werk Ovids. Dissertation, Munich.

Fabre-Serris, J. 1998. Mythologie et littérature à Rome: la réécriture des mythes aux Iers siècles avant et après J.-C. Lausanne.

Fantham, E. 1992. “The Role of Evander in Ovid's Fasti.” Arethusa 25: 155-71.

Fantham, E. 2002. “The Fasti as a Source for Women's Participation in Roman Cult.” In Geraldine Herbert-Brown (Ed.), Ovid's Fasti: Historical Readings at its Bimillennium, 23-46. Oxford.

Farnell, L. R. 1916. “Ino-Leukothea.” Journal of Hellenic Studies 36: 36–44.

Feeney, D. 1991. The Gods in Epic: Poets and critics of the classical tradition. Oxford.

Feeney, D. 1998. Literature and religion at Rome: Cultures, contexts, and beliefs. Cambridge.

Feeney, D. 2020. “Forma manet facti (Fasti 2.379): Aetiologies of myth and ritual in Ovid’s Fasti and Metamorphoses.” The Classical Journal, 115: 339-66.

Finkelberg, M. 2006. “Ino Leukothea between East and West.” JANER 6: 105–21.

Fishwick, D. 2016. Livia: Sacerdos or Flaminica?” Classical Quarterly 66: 406–10.

Flory, M. 1984. “Sic exempla parantur. Livia's shrine to Concordia and the Porticus Liviae.” Historia 33: 309-30.

Flory, M. 1995. “The deification of Roman women.” The Ancient History Bulletin = Revue d’Histoire Ancienne, 9: 127-34.

Gantz, T. 1993. Early Greek myth: a guide to literary and artistic sources. Baltimore.

Gebhard, E. & Dickie, M. 1999. “Melikertes-Palaimon, hero of the Isthmian games.” In Hägg, Robin (Ed.), Ancient Greek hero cult: proceedings of the Fifth International Seminar on Ancient Greek cult, organized by the Department of Classical Archaeology and Ancient History, Göteborg University, 21-23 April 1995, 159-65. Stockholm, Athens.

Gildenhard, I. & Zissos, P. A. 1999. “’Somatic economies’: Tragic bodies and poetic design in Ovid's Metamorphoses.” In Philip Hardie, Alessandro Barchiesi, Stephen Hinds (Eds.), Ovidian Transformations: Essays on the Metamorphoses and its reception, 162-81. Cambridge.

Green, Steven. 2004. Ovid, Fasti 1. A Commentary. Leiden, Boston.

Grether, G. 1946. “Livia and the Roman Imperial Cult.” American Journal of Philology 67: 222–52.

Halberstadt, M. 1934. Mater Matuta. Frankfurter Studien zur Religion und Kultur der Antike; VIII. Frankfurt.

Hardie, P. 1990. “Ovid's Theban history: the first ‘anti-Aeneid’ ?” Classical Quarterly 40: 224-35.

Hardie, P. 1991. “The Janus Episode in Ovid’s Fasti.” Materiali e Discussioni per l’analisi dei Testi Classici  26: 47-64.

Hardie, P. 1997. “Questions of Authority: the Invention of Tradition in Ovid Metamorphoses 15.” In Thomas Habinek & Alessandro Schiesaro (Eds.), The Roman cultural revolution, 182-98. Cambridge.

Hardie, P. 2002. “The Historian in Ovid: the Roman history of Metamorphoses 14-15.” In David Levene, Damien Nelis (Eds.), Clio and the Poets: Augustan poetry and the traditions of ancient historiography, 191-209. Leiden, Boston.

Hardie, P. 2024. Commentary on Ovid's Metamorphoses 14. Cambridge.

Heinze, R. 1919. Ovids elegische Erzählung. Leipzig.

Herbert-Brown, G. 1994. Ovid and the Fasti: An Historical Study. Oxford.

Heyworth, S. J. 2019. Ovid Fasti Book III. Cambridge.

Hinds, S. 1987. The Metamorphosis of Persephone: Ovid and the self-conscious Muse. Cambridge.

Hinds, S. 1987b. “Generalizing about Ovid.” In A.J. Boyle (Ed.), The Imperial Muse. Ramus Essays on Roman Literature of the Empire (= Ramus 16), 4-31. Victoria.

Hinds, S. 2000. “Essential epic: genre and gender from Macer to Statius.” In Mary Depew, Dirk D. Obbink (Eds.), Matrices of Genre: Authors, canons, and society, 221-244. Cambridge, MA.

Holland, J. A. 1961. Janus and the bridge. Rome.

Hunter, R. 1996. Theocritus and the Archaeology of Greek Poetry. Cambridge.

Janan, M. 2009. Reflections in a Serpent's Eye: Thebes in Ovid's Metamorphoses. Oxford

Johnson, P. 1996-1997. “Ovid's Livia in Exile.” Classical World 90: 403-20.

Kellum, B. 1990. “The City Adorned: Programmatic display at the aedes Concordiae Augustae.” In Kurt A. Raaflaub, Mark Toher (Eds.), Between Republic and Empire: Interpretations of Augustus and his principate, 276-307. Berkeley.

Krauskopf, I. 1981. “Leukothea nach den antiken Quellen.” In Akten des Kolloquiums zum Thema Die Göttin von Pyrgi. Archäologische, linguistische und religionsgeschichtliche Aspekte, 137-48. Firenze.

Lieberg, G. 1970. “Apotheose und Unsterblichkeit in Ovids Metamorphosen.” In M. von Albrecht, E. Hack (Eds.), Silvae: Festschrift für E. Zinn, 25-35. Tübingen.

Littlewood, R. J. 2002. “An Ovidian Diptych: Fasti 6.473-648 Servius Tullius, Augustus and the cults of June 11th.” Materiali e Discussioni per l’analisi dei Testi Classici, 49: 191–211.

Littlewood, R. J. 2006. A Commentary on Ovid: Fasti Book VI. Oxford.

Luisi, A. 2010. “Livia e l'ironia di Ovidio nei Fasti.” Euphrosyne 38: 341-50.

Lyons, D. 1997. Gender and Immortality: Heroines in Ancient Greek Myth and Cult. Princeton.

Mantzilas, D. “Mater Matuta: An Overview of her Cult.” In Dimitris Mantzilas, Myrema (Mythology-Religion-Magic). 30 Articles and Essays, 487-540. Ioannina.

McAuley, M. 2012. “Metamorphoses: Motherhood and the Ovidian Epic Subject.” Eugesta 2: 123–68.

McAuley, M. 2016. Reproducing Rome: Motherhood in Virgil, Ovid, Seneca, and Statius. Oxford.

McAuley, M. 2020. “Uncanny Mothers in Roman Literature”. In Alison Sharrock, Alison Keith (Eds.), Maternal Conceptions in Classical Literature and Philosophy, 26–46. Toronto.

Murgatroyd, P. 2005. Mythical and legendary narrative in Ovid's Fasti. Leiden ; Boston.

Myatt, F. 2025. “Meter, Maternity and the Birth of Rome in Fasti 3.” Ovidius 1: 106-37.

Myers, K. S. 1994. Ovid’s Causes: Cosmogony and Aetiology in the Metamorphoses. Ann Arbor.

Myers, K. S. 2009. A Commentary on Ovid’s Metamorphoses 14. Cambridge.

Newlands, C. 1995. Playing With Time. Ovid and the Fasti. Cornell.

Newlands, C. 2000. “Connecting the Disconnected: Reading Ovid's Fasti.” In Alison Sharrock, Helen Morales (Eds.), Intratextuality: Greek and Roman Textual Relations, 171-202. Oxford, New York:

Newlands, C. 2002. “Contesting time and space: Fasti 6.637-48.” In Geraldine Herbert-Brown (Ed.), Ovid's Fasti: Historical readings at its bimillennium, 225-50. Oxford, New York

Newlands, C. 2016. “Becoming a ‘Diva’ in Imperial Rome. Ovid and the Problem of the ‘First Lady’.” Humanities Australia 7: 80–93.

Newlands, C. 2021. “The gendered role of baking in Ovid’s Fasti.” Eugesta 11: 153-178.

Otis, B. 1970. Ovid as an Epic Poet (2nd ed.). Cambridge.

Pandey, N. 2013. “Caesar's comet, the Julian star, and the invention of Augustus.” TAPA 143: 405-49.

Pandey, N. 2018. The Poetics of Power in Augustan Rome. Latin Poetic Responses to Early Imperial Iconography. Cambridge.

Panoussi, V. 2019. Brides, Mourners, Bacchae: Women’s Rituals in Roman Literature. Baltimore.

Parker, H. 1997. Greek gods in Italy in Ovid’s Fasti. Lampeter.

Parler, H. 1999. “The Romanization of Ino (“Fasti” 6,475-550).” Latomus 58: 336–347.

Pasco-Pranger, M. 2002. “Added days: calendrical poetics and the Julio-Claudian holidays.” In Geraldine Herbert-Brown (Ed.), Ovid's Fasti: Historical readings at its bimillennium, 251-74. Oxford.

Pease, A. S. P. 1958. M. Tulli Ciceronis De Natura Deorum. New York.

Pedrucci, G. 2020. “Who protects children in the Roman religion? From whom? Some reflections concerning Carna, Ino, and Thesan, in connection with Mater Matuta.” Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae 60: 335–52.

Petersmann, M. 1976. Die Apotheosen in den Metamorphosen Ovids. Diss. Graz.

Porte, D. 1985. L’Étiologie Religieuse dans les Fastes d’Ovide. Paris.

Prescendi, F. 2000. “Feste von Frauen in der römischen Religion.” In Thomas Späth, Beate Wagner-Hasel (Eds.), Frauenwelten in der Antike: Geschlechterordnung und weibliche Lebenspraxis: mit 162 Quellentexten und Bildquellen, 123-31. Stuttgart.

Price, S. 1984. Rituals and power. The Roman imperial cult in Asia Minor. Cambridge.

Purcell, N. 1986. “Livia and the womanhood of Rome.” Proceedings of the Cambridge Philological Society 32: 78-105.

Radke, G. 1979. Die Götter Altitaliens. Münster.

Richardson, L. 1992. A New Topographical Dictionary of Ancient Rome. Baltimore and London.

Rosati, G. 2024. A Commentary on Ovid Metamorphoses 4. Cambridge.

Russo, S. 2017. Quando il Mare Profuma di Ambrosia: Leucotea e Palaemone nel Mediterraneo. Canterano.

Salamon, G. 2012. “Les apothéoses de Romulus et d’Hersilie: Ovide, Métamorphoses 14, 805-851.” Vita Latina 185-186: 46-60.

Saller, R. 1997. “Roman kinship: structure and sentiment.” In Beryl Rawson, Paul Weaver (Eds.), The Roman Family in Italy: Status, sentiment, space, 7-34. Oxford.

Salvadori, E. 1982. “La struttura narrativa dei Matralia, Ovidio, Fasti VI, 473-562.” Sandalion 5: 205-21.

Salzman, M. R. 1998. “Deification in the Fasti and the Metamorphoses.” In Carl Deroux. ed. Studies in Latin Literature and Roman History 9, 314-46. Brussels.

Salzman-Mitchell, P. 2021. “Madness or Agency? Murdering Mothers in Ovid's Metamorphoses Procne, Agave and Ino.” Classical World 115: 25-50.

Scheid, J. 1992. “Myth, cult and reality in Ovid’s Fasti.” PCPS 38: 118-31.

Scheid, J. 2012. “The Festivals of the Forum Boarium Area: Reflections on the Construction of Complex Representations of Roman Identity', in Johan Rasmus Brandt, and Jon W. Iddeng (Eds), Greek and Roman Festivals: Content, Meaning, and Practice, 289-302.  Oxford.

Schmidt, E. A. 1991. Ovids poetische Menschenwelt. Heidelberg.

Scott, K. 1930. “Emperor Worship in Ovid” TAPA 61: 43–69.

Smith, Christopher. 2000. “Worshipping Mater Matuta: ritual and context.” In Edward Bispham, C. Smith (Eds.), Religion in archaic and republican Rome and Italy, 136-55. Edinburgh.

Šterbenc Erker, Darja. 2023. Ambiguity and Religion in Ovid's Fasti: Religious Innovation and the Imperial Family. Leiden, Boston.

Syme, R. 1978. History in Ovid. Oxford.

Tarrant, R. 2004. P. Ovidi Nasonis Metamorphoses. Oxford.

Thakur, Sanjaya. 2014. “Femina Princeps: Livia in Ovid’s poetry.” Eugesta 4: 175-213.

Thomas, R. F. 1988. Virgil's Georgics. 2 vols. Cambridge.

Tissol, G. 2002. “The House of Fame: Roman History and Augustan Politics in Metamorphoses 11-15.” In B. W. Boyd (Ed.) Brill’s Companion to Ovid, 305-35. Leiden, Boston, Köln.

Walde, A., Hofmann, J. B. (Eds.). 1954. Lateinisches Etymologisches Wörterbuch II. Heidelberg.

Waldner, K. 2007. “Griechische und römische Aitiologie in Ovids Metamorphosen.” In Anton Bierl, Rebecca Lämmle, Katharina Wesselmann (Eds.), Literatur und Religion: Wege zu einer mythisch-rituellen Poetik bei den Griechen, 203-37. Berlin, New York.

Walter, A. 2019-2020. “Carmentis and the poet: deification and exile in Ovid’s Fasti.” The Classical Journal 115: 382-96.

Watson, P. A. 1995. Ancient Stepmothers: Myth, Misogyny, and Reality. Leiden.

Weinstock, S. M. 1971. Divus Iulius. Oxford.

Wills, J. 1998. “Divided Allusion: Virgil and the Coma Berenices.” Harvard Studies in Classical Philology 98: 227-305.

Wiseman, T. P. 1998. Roman drama and Roman history. Exeter.

Xinyue, Bobby. 2022. Politics and Divinization in Augustan Poetry. Oxford.

Notes

1 It is generally accepted that the Fasti and Metamorphoses were composed to some extent contemporaneously. Ovid gives strong indications that the two poems are to be read in the light of one another; see Heinze (1919) and Hinds (1987); also Hardie (1991); Heyworth (2019) 5–9. On the two Ino passages, see Bömer (1976) 139-40; Murgatroyd (2005) 243. Retour au texte

2 On the mythological dimensions of the Augustan ritual and cultural program, see Feeney (1998) 56-7 with references; Scheid (1992). Retour au texte

3 Waldner (2007) 226 contrasts the different treatment of the myth of Leucothoe/Leucothea and Palaemon in the Metamorphoses and in the Fasti to highlight the religious aetiological focus of the Fasti; cf. Feeney (2020). Retour au texte

4 Littlewood (2006) 155; F. 6.491 maesta . . . mater (‘unhappy mother’), tumulaverat umbras (“buried the shades’), 492 miseris . . . rogis (‘sad funeral pyres’), 493 funestos, . . . capillos (‘mournful hair’), 517 miserae . . . matri (‘sad mother’). Retour au texte

5 The divinizations of Aeneas, Romulus, and Hersilie in book 14 anticipate those of Caesar and Augustus in the final book and have been seen as reflecting on contemporary imperial dynastic politics concerning ruler cult, see Feeney (1991) 207-24; Tissol (2002) 321; Hardie (2002) 208; Šterbenc Erker (2023). Retour au texte

6 For the many variants and ancient sources, see Gantz (1993) 177- 80, 478; cf. Otis (1970) 401-3; Russo (2017). Gildenhard and Zissos (1999) 174-6 identify specific ‘stage effects’ in Ovid’s passage in Met. 4.  Retour au texte

7 Ino kills one or both of her sons: e.g. Eurip. Medea 1282-89; Apollod. 3.4.3. Watson (1995) 223-4 lists the main sources for Ino as “murderous stepmother.” See also Bömer (1958) on F. 3.853. Retour au texte

8 See Lyons (1997) 64-7. In Hygin. Fab. 1 and 4 Themisto, another wife of Athamas, plots to kills Ino’s sons, but is tricked by her into killing her own children. Retour au texte

9 On the goddess Leucothea, see Farnell (1916); Krauskopf (1981); Lyons (1997) 202; Finkelberg (2006). Retour au texte

10 Cole (2013) 2. Ino is once again the only female exemplum in the Consolatio. The text of the Consolatio is found in Lact. Inst. Div. 1.15.19-20: cum vero inquit et mares et feminas complures ex hominibus in deorum numero esse videamus ‘since indeed, he says, we see that many people, both male and female, from the human race who are now in the number of gods’) . . . si Cadmi progenies aut Amphitryonis aut Tyndari in caelum tollenda fama fuit, huic idem honos certe dicandus est (‘if the progeny of Cadmus or Amphitryon of Tyndareus deserved to be raised to heaven by fame, for her the same honor must be confirmed’). Retour au texte

11 Cole (2013) 146. Cicero at Leg. 2.19.7 lists the conventional heroes Hercules, Liber, Asculapius, Castor and Pollux, and Quirinus among those whose meritorious services gained them apotheosis (ollos quos endo caelo merita locaverunt); cf. Nat. D. 2.62 with Pease (1958). Retour au texte

12 Cole (2013) 191. Fantham (1992) 164n.25 observes that Ino in both of Cicero’s lists is mentioned after Liber/Dionysus, perhaps underlining her role as his nurse. Retour au texte

13 Cf. Nat. D. 3.39 iam vero in Graecia multos habent ex hominibus deos . . . Leucotheam quae fuit Ino et eius Palaemon filium cuncta Graecia (...) 40 Haec igitur indocti. . ., ‘truly in Greece they have many gods who were mortals . . . Leucothea, who was Ino and her son Palaemon throughout Greece. . . these things then the unlearned believe . . .’ Retour au texte

14 Carmentis has an altar at Verg. Aen. 8.337-41. Retour au texte

15 Newlands (2016) 81; see also Syme (1978) 44; Herbert-Brown (1994) 130-72; Johnson (1996-97); Barchiesi (2006) 104; Thakur (2014); Chiu (2016) 101-14. Retour au texte

16 On deification in the Met., see Lieberg (1970); Petersmann (1976); Schmidt (1991) 128-9, 133-8; Feeney (1991) 205-24; Salzman (1998); Tissol (2002) 322-7; Myers (2009) 8-10. Retour au texte

17 Earlier at Met. 1.747 Io is identified with Isis (1.747 nunc dea linigera colitur celeberrima turba, ‘now she is much worshipped as a goddess by the linen-clad crowd’) and Callisto and Arcas are made into constellations (2.505-7, 521 facta est dea, ‘she was made a goddess’). Other deifications in the poem include: the Dioscuri (8.372 nondum caelestia sidera, ‘not yet heavenly stars’); Hercules (9.242-72), Acis (13.885-87), Glaucus (13.920-63), Aeneas (14.597-608), Romulus (14.816-28), Hersilie (14.829-51), Hippolytus (15.533-46), Caesar and Augustus (15.745-870), Ovid (15.873-9). Feeney (1991) 206 claims Hercules as “the poem’s first case of a demigod undergoing apotheosis.” Retour au texte

18 Lieberg (1970) 129. Retour au texte

19 Domenicucci (1991); Flory (1995) 129-30. Retour au texte

20 See Bernbeck (1967) 4-30, Otis (1970) 401-2; Hardie (1990); Gildenhard and Zissos (1999) 174; Rosati (2024) ad loc. Retour au texte

21 Hardie (1990) 24 a “ktisis gone wrong.” See also Janan (2009) 87-113. Retour au texte

22 Bernbeck (1967) 8-9; Otis (1970) 131, 401; Bömer (1976) ad loc, Hardie (1990) 232-3. Döpp (1968) 121 suggests that Juno’s Vergilian role is displaced from Ovid’s ‘Aeneid’ episode in Books 13-14 to that of Ino. Retour au texte

23 Amata is the matertera of Turnus, just as Ino is the matertera of Bacchus (Met. 3.313); see Bettini (1991) 68-9. On the Tisiphone scene in Ovid, see Feeney (1991) 240: “This is divine machinery with a vengeance, hyperbolical, redundant, and gratuitous.” Retour au texte

24 Autonoe lost her son Actaeon due to the punishment inflicted by Diana (Met. 3.143–252), while Bacchus made Agave mad and she killed her son Pentheus (3.708-33), a murder in which Ino participated (3.722). Retour au texte

25 Cf. Met. 3.313-14 furtim illum primis Ino matertera cunis / educat, ‘Ino, his mother’s sister, secretly raised him [Bacchus] in his infancy.’ All quotes are from Tarrant’s (2004) Metamorphoses OCT. Retour au texte

26 The passage is called “A horrible parody of the Pentheus episode’ by Otis (1970) 131. Retour au texte

27 In one version Ino killed Melicertes and jumped with his corpse (Apollod. 3.4.3). Salzman-Mitchell (2021) 43 asks: “Could Ino’s action thus be aimed not at death but rather at immortality? Even in this we may see resistance and agency.” Retour au texte

28 Feeney (1991) 240 suggests that “Ovid is splitting up Vergil’s two incommensurate ways of reading Amata’s madness.” Cf. Bernbeck (1967) 32; McAuley (2016) 80-1. Retour au texte

29 McAuley (2016) 134. Retour au texte

30 McAuley (2016) 135 observes that maternal metamorphosis in the poem can be read as “a release from extreme suffering or emotion and its destructive consequences (as in the stories of Hecuba, Myrrha, and Ino).” The form of her name Leucothoe, which is different from Leucothea in the Fasti, is attested also in Prop. 2.26.10 and 2.28.20. Retour au texte

31 Hardie (1990) 234. Hardie also compares the metamorphosis of Aeneas’ ships into water deities, after they are attacked by Juno: Aen. 9.102 aequoris esse deas ~ Met. 4.564 aequoris esse deos. Acis (13.885-97) and Glaucus (13.935-65) also become water gods. Retour au texte

32 novare/novus, cf. 1.1-2 in nova . . . corpora (‘into new bodies’), 8.853 formamque novat (‘changed shape’), 11.261 illa novat formas (‘she assumed new forms’). Retour au texte

33 Rosati (2024) on 4.539-42. Retour au texte

34 In Hyg. Fab. 2 it is Bacchus who deifies Ino, not Venus. Venus’ emphasis on the derivation of her own ‘Greek name’ from the sea-foam (4.538 Graiumque manet mihi nomen ab illa, ‘My Greek name remains from this’) is perhaps a gesture towards the choice here of Greek names for Ino and Melicertes and the suppression of their Roman names. Retour au texte

35 See Myers (2009) 208. Retour au texte

36 See Feeney (1998) 71, on the “amputation” of Greek cult aetia in the Metamorphoses as “part of a systematic dialogue between work on Greek and work on Roman myth.” For the foundation of the Isthmian games by Sisyphus in honor of Melicertes/Palaemon, see Pind. I. fr. 5-6; Pausanias (1.44.7, 2.1.3) and Apollodorus (3.4.3); Gebhardt and Dickie (1999). Callim. Aet. 4 frr. 91–2 Pfeiffer = Harder gives an explanation (αἴτιον) for an abolished cult for Melicertes on Tenedos (presumably after the leap into the sea).   Retour au texte

37 See Bömer (1976) on 4.543-62. The women are called Sidoniae comites (543), which recalls both Cadmus’ and Dido’s origins (Sidonia Dido: Aen. 1.446, 613, 9.266, 11.74). Janan (2009) 231 suggests that the atavistic toponym “makes Thebes seem to flow back toward its own contentious cause.” Retour au texte

38 For the term, see Wills (1998). Retour au texte

39 Medea in Euripides cites Ino as an example of a mother who killed her own children (Eur. Med. 1282-92). Retour au texte

40 Carroll (2019) 4. Carroll suggests that this “blending or conflation of the Greek goddess Ino/Leukothea and the Latin deity Matuta, however, may be a late phenomenon, possibly of the second or first century BC.” Fantham (1992) 165 suggests that Mater Matuta and Leucothea were identified because of their male children, Portunus and Palaemon, and “their marine jurisdiction.” See also Halberstadt (1934) 65-9; Castagnoli (1979) 146; Coarelli (1988) 249-53; Bouma (1996) 251–2; Littlewood (2006) 147-51; Mantzilas (2018). Retour au texte

41 Carroll (2019) 4. See Smith (2000) 139 “the rites remain mysterious, but it seems reasonable to see aspects of fertility and the preservation of young children as part of the cult at Rome.” On Mater Matuta and the Matralia, see further Halberstadt (1934); Radke (1965) 206–9; Boëls-Janssen (1993) 341-53; Bouma (1996) 250–62; Prescendi (2000) 124-6. Retour au texte

42 The etymology of her name is much debated. The association with the dawn (matutinus) is suggested by Lucr. DRN 5.650-1 tempore item certo roseam Matuta per oras / aetheris auroram refert et lumina pandit, ‘again at a fixed time Matuta diffuses the rosy dawn through the regions of the ether and spreads her light.’ At F. 6.473-4 Ovid opens the passage with the arrival of dawn, which may gesture towards the etymology. Radke (1979) 208 sees a possible etymology from manus ‘good’ (cf. F. 6.475 bonae matres); see Walde-Hofmann LEW II3 53-4. Varro (Aug. Civ. D. 4.8) associated Mater Matuta with ‘ripening grains’ (frumentis maturescentibus). For further discussion, see Halberstadt (1934) 62-4; Desport (1947); Champeaux (1982) 308-13; Boëls-Janssen (1993) 345-6. Retour au texte

43 I cite from the Teubner of Alton, Wormell, Courtney, Fastorum Libri Sex (1997). Retour au texte

44 Portunus, god of ports (Cic. Nat. D. 2.66 Portunus a portu) was an ancient Italian god with his own flamen (Fest. p.238, 9L) and a temple in the Forum Boarium (Varro LL 6.19, Coarelli [1988] 113-20; Richardson [1992] 320). The Portunalia was celebrated on August 17 (Radke [1979] 258-9). See further, Holland (1961) 141-78. Retour au texte

45 Porte (1985) 129-31. Retour au texte

46 Wiseman (1998) 48-51. Retour au texte

47 Feeney (1998) 131, (2020) 354; Parker (1997). The Fasti throughout shows an interest in uncovering or constructing a Greek background for Italian divinities. In addition to Carmentis, Ino, and Melicertes, other Greek figures who are changed into Italian deities include Hippolytus/Virbius, Anna/Themis/Io/Anna Perenna, Ariadne/Libera, Chloris/Flora, Lala/Lara/Dea Tacita, Carna/Cranaë/Cardea. Retour au texte

48 Richardson (1992) 246; Castagnoli (1979); Smith (2000) 145. Livy 5.19.6 says that Camillus rebuilt the temple of Mater Matuta in 396 BCE, replacing Servius’ earlier shrine. The temple was rebuilt after a fire in 212 BCE (Livy 24.47.15, 25.7.6). On the connection between Fortuna and Mater Matuta, see Champeaux (1982) 313-24. Retour au texte

49 See Bettini (1991) 85-7 for a discussion of the position of aunts in the Matralia. Saller (1997) 24 contests the evidence for the theory that only materterae, rather than all aunts, participated in the rites of Mater Matuta. Retour au texte

50 Carroll (2019) 8-9 questions Tertullian’s reliability. Retour au texte

51 See Bömer (1976) 139-40 for a comparison. Retour au texte

52 Newlands (1995) 226 sees Venus’ absence as an indication of “discordia.” Panope appears since Homer, Il. 18.45; cf. Verg. Geo. 1.437 Glauco et Panopeae et Inoo Melicerteae, Aen. 5.240-3 Panopeaque virgo, / et pater ipse manu magna Portunus euntem / impulit (‘the virgin Panopea and father Portunus himself with his great hand drove him’); 823-5 et senior Glauci chorus Inousque Palaemon . . . laeva tenant Thetis et Melite Panopeaque virgo (‘and the ancient chorus of Glaucus and Ino’s son Palaemon . . . on the left hold Thetis and Melite and the virgin Panopea’). Thomas (1988) on Geo. 1.437 sees possible Callimachean origins. Retour au texte

53 Desport (1947) 116 “Une sorte de doublet féminin d’Énée.” For the parallels, see also Parker (1997) 51- 8, (1999). Salvadori (1982) 215n. 54, notes Ovid's adoption of the motif of travel to Italy for Carmentis, Anna and the Magna Mater. Retour au texte

54 Livy (39.12.4) describes the famous Bacchanian rites of 186 BCE as occurring in a lucus †Similae†; see Briscoe (2008) ad loc for the suggestion that this be emended to Stimulae or Semeles based on Ovid’s text; instimulat at 508 may be a figura etymologica. Retour au texte

55 Fantham (1992) 165 suggests that Ovid is adapting Juno's indirect maddening of Amata and her women with Bacchic frenzy in Aen. 7.385-405; cf. Parker (1999) 343. Retour au texte

56 Littlewood (2006) on F. 6.518-22. Fantham (1992) 165n.34 notes the parallel with the women’s hostile treatment of Hercules in Prop. 4.9.2. Retour au texte

57 This negative portrayal of Ino was already prefigured at F. 2.628 quae ruricolis semina tosta dedit (‘who gave toasted seeds to the farmers’), where Ovid excludes her, along with Atreus, Thyestes, Medea, Thyestes and Procne from the family-oriented rites of the Caristia, open only to the blameless (2.623 innocui). At Met. 3.722 Ino participates in the dismemberment of Pentheus, tearing off his left arm; cf. Ars 3.175-6 Inois . . . dolis (‘Ino’s plots’). Retour au texte

58 Parker (1997) 62, (1999). Parker argues that Ino, like other Greek figures in the poem, undergoes an amelioration in Italy and is “redeemed,” yet Homer already says that Ino as Leukothea “has won a share of honor from the gods” (Od. 5.335). Cf. Johnson (1997) 410: “Ovid's revision of the tradition is very clear, and makes painfully apparent his accommodation to the interests of the imperial house” Retour au texte

59 Newlands (2002) 200; cf. Newlands (2000); Littlewood (2002) 203; Salzman-Mitchell (2021) 39. Retour au texte

60 Newlands (1995) 227; cf. Herbert-Brown (1994) 149. Retour au texte

61 Verbal echoes include 6.534 rustica sedulitas (‘rustic civility’)~Aen. 8.455 ex humili tecto (‘from the humble home’); 6.529 penates ~Aen. 8.123 penatibus (‘household gods’). Retour au texte

62 Panoussi (2019) 189 Retour au texte

63 Varro LL 5.106 calls them testuacia: testuacium: quod in testu caldo coquebatur, ut etiam nunc Matralibus id faciunt matronae (‘pot-cake: because it is cooked in a hot pot (testu), as even now matrons make it at the Matralia’). Retour au texte

64 Newlands (2000) 189. Salzman (1998) 322-3, however, argues that Ino and Melicertes’ deification is earned through their ‘labors’ (M. 4.531 miserata labores, ‘pitied her labors’, F. 6.541 defuncta laboribus Ino, ‘Ino, having completed her labors,’ 549 posuere labores, ‘they completed their labors’), on the model of Hercules, whose deification Carmentis foretells at F. 1.583-4. Retour au texte

65 Cf. Carmentis 1.585-6 ut dis gratissima vixit / possidet hunc Iani sic dea mense diem (‘as she lived most pleasing to the gods, so she as a goddess has this day in the month of Janus’); Anna Perenna 3.677 nuper erat dea facta (‘recently she was made a god’); Ariadne 3.510 pariter caeli summa petamus (‘let us at the same time seek the heights of heaven’); Chiron 5.414 bis septem stellis corpora cinctus eras (‘he girded his body with twice seven stars’). Retour au texte

66 I must disagree with Salzman (1998) 324, who argues that in the Fasti “Deification is explained generally as a just result of human activity, albeit with divine support.” Compare also Hercules at Met. 9. 258: sed meruisse dari sciet invitusque probavit (‘but he will know that it was deserved and will be forced to approve it’), 247 immanibus actis (‘huge deeds’), with F. 1.583-4 prope tempus adesse / Hercule quo tellus sit satis usa suo (‘the time was near when the earth would have sufficiently used her Hercules’). Feeney (1991) 211 suggests that in the Met. the “actual mighty feats” of Hercules and Romulus are “oddly muted, with apotheosis being presented as the result of divine power politics.” Cf. Schmidt (1991) 136-7; Calzascia (2014) 152. Retour au texte

67 Verbal echoes include: plena dei, ‘filled with the god’ (6.538 ~1.474) and maior erat, ‘she was taller’ (6.540 ~ 1.542). Retour au texte

68 Fantham (1992) 165, see also Salvadori (1982); Walter (2019-20). Scheid (2012) 293-4 observes that “mythology connected all the religious monuments and cults located around and in the Forum Boarium.” Retour au texte

69 For Fantham (1992) 167 “the chief purpose of the new myth associating Ino with Carmentis, Evander and Hercules was precisely to create this narrative symmetry.” She views both passages in Books 1 and 6 as late modifications (“simultaneous remodeling”). Herbert-Brown (1994) 156-60, however, considers the whole Carmentis episode in Fasti 1 a later rectification of the awkwardness of the earlier and unrevised June 11 passage. For further discussion of possible post-exilic revisions, see Bömer (1958) on F.1.482f.; Pasco-Pranger (2002) 265; Green (2004) 15–23 and 235-6. Retour au texte

70 Her prediction is ratified at F. 1.585-6 (dea). Carmentis/Carmenta, as ancient Italian deity with her own flamen (Cic. Brut. 56), was only later identified as the mother of Evander (Aen. 8.335-6, Livy 1.7.8, Plut. Rom. 21); see Radke (1979) 81-3; Herbert-Brown (1994) 160-1. Retour au texte

71 Walter (2019-20) 386. Retour au texte

72 See Barrett (2002) 207-14, 222-3, 266-302. After Augustus’ death Livia was named priestess of Augustus’ cult (Cassius Dio 56.46.1; cf. Ov. Pont. 4.9. 107 coniunxque sacerdos, ‘wife and priestess’). For her title as flaminica Divi Augusti, see Fishwick (2016). For an analysis of Livia’s exceptional honors within the city of Rome, see Purcell (1986). For a discussion of Livia and the imperial cult, see Grether (1946). Retour au texte

73 See Flory (1995) 132: ”Events at the end of Livia’s life show that her deification had been considered by Tiberius and Livia but was refused by both.” Barrett (2002) 219; Walter (2019-20) 387n.18. Retour au texte

74 Tac. Ann. 5.2.2 (addito, ne caelestis religio decereretur, ‘a stipulation was added that divine honors were not to be decreed’) Suet. Tib. 51.2; Dio 58.2.1. Retour au texte

75 Flory (1995) 134. Herbert-Brown (1994) 161 suggests of Ovid’s Carmentis/Evander episode that “the dynastic allusion in this mother/son relationship is directly analogous with that of Livia and Tiberius.” So also Pasco-Pranger (2002) 264: “The model suggests that Livia will be deified as mother of Tiberius, rather than as wife of Augustus.” See Corbier (1995) 185-6 on Claudius’ motive of seeking legitimacy. Retour au texte

76 Herbert-Brown (1994) 130; See also Johnson (1997); Thakur (2014). See Pont. 1.4.55, 2.2.69, 2.8.1-8, 4.9.107-8. Retour au texte

77 Newlands (2016) 84; cf. Walter (2019-20) 387. Retour au texte

78 Herbert-Brown (1994) 161. Retour au texte

79 The year is unknown. See Coarelli (1974) 206; Flory (1984); Richardson (1992) 314; Barrett (2002) 200-2. Retour au texte

80 Kellum (1990) 278, cf. 277 “concordia had always had a familial as well as political aspect.” Retour au texte

81 Flory (1984); cf. Johnson (1997) 410; Purcell (1986) 88; Herbert-Brown (1994) 146-7; Barrett (2002) 203-5. On Fortuna, see Champeaux (1982) 199-207, 243-332; Coarelli (1988) 301-28; Fantham (2002) 43-5. Retour au texte

82 Fantham, (2002) 41-4. Retour au texte

83 Newlands (1995) 227. Retour au texte

84 See Newlands (1995) 226-30 on the “discordant” women in Book 6. Retour au texte

85 F. 6.587 coniugio sceleris mercede peracto, ‘her marriage having been contracted by the price of a crime,’. 616 nefanda ora. ‘execrable face.’ For Tullia, see Liv. 1.46-48, Dion. Hal. 4.29-40. Retour au texte

86 Herbert-Brown (1994): 156. Cf. Newlands (2002) 245; Dolansky (2020). Retour au texte

87 Herbert-Brown (1994) 151. She also suggests that “Ovid’s failure to mention the necessity of being a univira to participate in the Matralia may be interpreted as a sensitivity to the feelings of Livia, who did not belong in that category” (148). Retour au texte

88 Herbert-Brown (1994) 162-72. In contrast Šterbenc Erker (2023) 47 argues that this “hyperbolic” praise highlights “the fissure between imperial self-display and reality.” Retour au texte

89 Tempting as it may be to link Ino as malevolent stepmother (F. 3.853 sceleratae fraude novercae, ‘by the deception of an evil stepmother’) with Tacitus’ depiction of Livia as an evil stepmother (e.g. Ann. 1.3.3 novercae Liviae dolus, ‘the treachery of their stepmother Livia’), Barrett (2001) 173 emphasizes that such a characterization was not part of the “stock rhetoric about Livia” in Suetonius and other Latin sources, but he finds a possible historical source in Agrippa Postumus’ charges against Livia recorded by Dio 55.32.2. See Purcell (1986) 95 on how the anti-Livia tradition of her as “family destroyer” derived from her unprecedented “crossing of the boundary between private and public.” Retour au texte

90 McAuley (2016) suggests that Ino “encapsulates the way in which destructive and caring maternities do not stand independently” in the Met. See Pedrucci (2020) 346 on the Fasti as “a narrative full of women who can either protect or threaten infants.” On motherhood in the Fasti, see McAuley (2012), (2020); Panoussi (2019) 188-202; Myatt (2025). Sharrock and Keith (2020). Retour au texte

91 See Cole (2013) 163 “This could be construed as a sustained self-rebuttal that Cicero undertakes after a sudden and decisive shift to deep skepticism.” Retour au texte

92 So Newlands (2021) 168. Retour au texte

93 Newlands (1995) 43-44, Barchiesi (1997) 114-19; Calzascia (2014), Walter (2020), Šterbenc Erker (2023) all see elegiac playfulness and ambiguity in the apotheoses in the Fasti. On the ambiguity of deification in the Metamorphoses, see, e.g. Feeney (1991) 211; Fabre-Serris (1998) 94-99. Retour au texte

94 Salzman (1998) 319 argues for “a more explicitly positive, accepting view of all of the deifications in the Fasti—Augustan and non-Augustan deifications alike—and a more ambivalent, ironic tone throughout the Metamorphoses.” Cf. Parker (1997), (1999). Thakur (2014) 12n.33 argues that Ovid changed details of the Mater Matuta story from that in Met. 4 “to hint at the flight of Livia and Tiberius, and Augustus’ subsequent marriage to Livia.” Retour au texte

95 Hunter (1996) 166; cf. Newlands (1995) “The beauty of imperial panegyric often consists in its ambiguity, its capability of being read in different ways depending on the predisposition of the listener”; and Barchiesi (1997) 98-9 on “reading round the edges” of eulogy. Retour au texte

96 The wording is adapted from Feeney (1991) 220. Retour au texte

97 On Livia’s assimilation with Juno, the tormentor of Ino (e.g. Pont. 3.1.117, 145; Scott (1930) 57), see, for example, Johnson (1997) 417: “The comparisons of Livia with these eminent goddesses are, on the face of it, harmless eulogy and in keeping with the creeping deification of Roman rulers; in the context of Ovidian mythology, however, they are devastating.” Ovid’s insistence on the polyvalence of myth is famously exemplified in his tendentious interpretation of Augustus’ Mars Ultor Temple as a monument to Venus’ adultery at Tr. 2.296 Venus Ultori iuncta, vir ante fores (‘Venus joined to Mars, her husband in front of the doors’). Retour au texte

98 Hinds (1987b) 29. Retour au texte

99 E.g. Feeney (1991) 20-24, (2020) 360; Barchiesi (1997); Tissol (2002) 322-7; Šterbenc Erker (2023). Retour au texte

100 Beard (2007) 233; see, e.g., Weinstock (1971); Price (1984); Beard (1994) 749-55; Feeney (1998) 108-114; Cole (2006), (2013); Pandey (2018) 35-82. Retour au texte

101 See, e.g. Hardie (1997) on how Ovid shows that legitimation of imperial succession has “a purely textual, constructed history”; cf. Feeney (1998) 113-14; Pandey (2013); Xinyue (2022) 8-30. Often cited is Pont. 4.8.55 di quoque carminibus, si fas est dicere, fiunt (‘even the gods, if it is allowed to say it, are created by poems’). Retour au texte

102 Cf. Newlands (2016) 84 “For Ovid’s contemporaries, female deification was generally regarded as transgressive and foreign.” Retour au texte

103 Heyworth (2019) on F. 3.511-12 suggests that Ariadne’s apotheosis as Liber, with its “change of name to one like her husband’s, bears an obvious similarity to Livia.” At Ars 1.555-8 Bacchus first introduces himself to the abandoned Ariadne with the promise of a constellation and, possibly, deification. Retour au texte

104 As for male deifications in the Fasti, aside from the ‘historical’ deifications of Romulus (2.475) and Caesar (3.701-4), Ovid only otherwise includes brief mentions of the transformation of Hippolytus to Virbius (3.265-6), Chiron’s catasterism (5.413-14), and Hercules’ deification (1.583-4). Retour au texte

105 Myers (2009) ad loc; cf. Salamon (2012). See Chiu (2016) 102–103 on the prominence given to Hersilia at F. 3.205-13. Retour au texte

106 Pont. 3.1.118 sola est caelesti digna reperta toro (‘she alone was found worthy of the divine bed’); cf. Tr. 1.6.25-7, Tr. 2.161-4 Pont. 4.13.29; see Hardie (2024) on Met. 14.833-4: “digna is often used of Livia’s worthiness of her divine husband.” See also the similar language used of Hersilie’s and Ino’s deifications: Met. 4.541 (Leucothea and Palaemon) nomenque simul faciemque novavit (‘she changed her name at the same time as her appearance’) ~14.850-1 priscum pariter cum corpore nomen / mutat (she changes her old name along with her body’). Cf. Flory (1995) 129: “As regarded his womenfolk, Octavian learned a lesson from Cleopatra, and, for the purposes of propaganda, advertised Livia and Octavia as exemplars of old fashioned, dutiful Roman wives.” Some read this praise of Livia as hypocritical or ironic, e.g. Newlands (1995) 44-5; Luisi (2010); Šterbenc Erker (2023) 56. Retour au texte

107 Cf. Carmentis in Fasti 1 and Anna in Book 3.545-656. See Porte (1985) 144-50 (Anna as Aeneid in miniature); Chiu (2016) 17-18; 64-79; Wise (2017); Beek (2019). This ‘feminizing’ tendency perhaps culminates in Flora’s claim for an all-female conception of Rome’s own Mars: ‘Mars also, in case you don’t know, was produced through our arts’ (5.229). This can, of course, be interpreted generically; see Hinds (2000). Retour au texte

108 I would like to thank the journal’s editors and the anonymous reviewers for their helpful comments. Retour au texte

Citer cet article

Référence électronique

K. Sara Myers, « The Deifications of Ino in Ovid’s Fasti and Metamorphoses », Eugesta [En ligne], 15 | 2025, mis en ligne le 25 novembre 2025, consulté le 11 décembre 2025. URL : http://www.peren-revues.fr/eugesta/1624

Auteur

K. Sara Myers

Droits d'auteur

CC-BY