Le « Réalisme extatique » comme procédé de transposition romanesque dans la nouvelle « Un ami inconnu » d’Ivan Bounine

DOI : 10.54563/mosaique.1235

Abstracts

Dans l’article, nous comparons la nouvelle « Un ami inconnu » (1923) d’Ivan Bounine (1870- 1953) avec sa source principale (les lettres de Natalia Esposito). L’article se compose de deux parties. Dans la première, nous donnons la classification des transpositions romanesques dans la nouvelle. Dans la seconde, nous proposons l’étude d’un procédé que nous avons nommé « réalisme extatique » et qui est utilisé par Bounine dans la nouvelle « Un ami inconnu » ainsi que dans les nombreuses nouvelles de la dernière période de son œuvre.

In our paper we compare the short story "An Unknown Friend" (1923) by Ivan Bunin (1870- 1953) with its principal source (the letters of Natalia Esposito). The article is divided into two parts. In the first, a classification of the transpositions in the short story are given. The second part is devoted to a method we labelled "ecstatic realism". It has been used by Bunin in his novel "An Unknown Friend " as well as in many other short stories during the last period of his creative work.

Index

Mots-clés

Bounine, transpositions romanesques, genèse littéraire

Keywords

Bunin, transpositions, genesis of literary works

Text

Download Facsimile [PDF, 171k]

References

Electronic reference

Galina Subbotina, « Le « Réalisme extatique » comme procédé de transposition romanesque dans la nouvelle « Un ami inconnu » d’Ivan Bounine », Mosaïque [Online], 6 | 2011, Online since 01 janvier 2011, connection on 12 février 2026. DOI : 10.54563/mosaique.1235

Author

Galina Subbotina

Galina Subbotina est maître de langue russe à l’Institut National des Langues et Civilisations Orientales (Paris) et chargée de cours à l’Université Charles de Gaulle Lille 3. Elle a soutenu une thèse de doctorat à l’Université d’Etat de Saint-Pétersbourg en 2003. Cette thèse est consacrée à l’analyse de l’œuvre de Marcel Proust et de Jean-Paul Sartre. Actuellement, elle est doctorante à l’Université de Lille 3, et le thème de sa recherche est « Transpositions romanesques dans le cycle d’Albertine de Marcel Proust ». Ses centres d’intérêt majeurs sont : les œuvres de Marcel Proust, de Jean-Paul Sartre, d’Ivan Bounine, l’existentialisme français, la génétique et la poétique littéraires, les transpositions romanesques.

By this author

Copyright

CC-BY